上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
このブログへようこそ!!

【新着情報】
第18回PD参加者募集のお知らせ。(8月7日更新)

本日初めて来て頂いた方、またブログの趣旨をご確認頂く方は、
【初めて来て頂いた方へ】をご覧下さい。


このブログ全体の構成を確認されたい方は、
【このブログの見方のご案内】をご覧下さい。


このブログの主催であるITSAに通訳業務・翻訳業務のご依頼をお考え頂いている方は、【通訳・翻訳業務のお問合わせ/ご依頼について】
をご覧下さい。


このブログの姉妹サイト
「通訳・翻訳で大学、大使館、公共団体、公益法人、国際機関を支援するブログ」も是非ご覧下さい。


以下、各カテゴリーの主だった記事のご案内です。(簡易の目次)
※下記以外の古い記事等については、←にございますカテゴリーからジャンプして下さい。
【ITSAランキング】
・ITSAランキングについて
・PD(Performance Day)と通訳入門Dayについて
・ITSAについて

【PD(Performance Day)のお知らせ】

【通訳入門(通訳訓練の話)】
・通訳入門その①~読むということ~
・第6回通訳入門オリエンテーションの感想から


【皆さんからの質問と答え】
・プロの会議通訳者/翻訳者になるにはどうしたらいいですか?

【イベント告知板】

【マネージャの戯言】
・皆さん、本読んでいます?
・第4回学生通訳コンテスト
・同時通訳者と会議通訳者と通訳士
・帰国子女の学生さん
・この業界に入った理由

【ITSA事務局よりのお知らせ】
・このブログの見方のご案内
・通訳・翻訳業務のお問合わせ/ご依頼について
・ITSAとケイワイトレード㈱のコラボブログが立ち上がりました!

※2008年12月に行われましたTUFSKYT公開シンポジウム「大学からプロの通訳者・翻訳者になる方法」関連記事(アーカイブ)です。下記以外の関連記事もカテゴリーの「イベント告知板」の記事群の中にございます。
・TUFSKYT公開シンポジウム「大学からプロの通訳者・翻訳者になる方法」のご案内(アーカイブ)
・公開シンポジウム参加大学一覧!(アーカイブ)
・公開シンポジウムの感想(アーカイブ)

※2009年10月に行われました東京外国語大学通訳専修コース主催の
通訳サミット2009~TUFS通訳シンポジウム・「世界の大学・大学院における通訳者養成」~
の関連記事です。
・通訳サミット2009 開催のお知らせ(アーカイブ)

スポンサーサイト
テーマ:通訳者翻訳者
ジャンル:学校・教育
ITSA事務局では、8月28日土曜日の午後に行われる
PD(Performance Day)
の参加者を広く募集しています。

開催概要は以下の通りです。

①テーマ: 逐次通訳の技能強化(特に話の骨子を掴むこと)

②講演内容:「新しい時代の経済について(財政政策と金融政策)」
(※詳細はご参加者への資料の送付をもって発表と致します。)

③通訳形式:逐次通訳

④言語:英語⇒日本語、日本語⇒英語

⑤オブザーバ:プロの会議通訳者、通訳・翻訳コーディネータ

⑥定員:7名
(※定員になり次第締め切らせて頂きます。)

⑦資料:2週間前にPCメールにてデータを送付予定。※その後は随時。

⑧当日のプログラム(予定)・・・参加人数によって変更の可能性有り。

13:00-13:10  PDのやり方説明

13:10-14:00  逐次通訳本番①

14:00-14:10  休憩

14:10-15:00  逐次通訳本番②

15:00-15:15  休憩(審査)

15:15-15:30  審査発表及びフィードバック、QA等


⑨当日集合
12:50- ケイワイトレード株式会社 虎ノ門オフィス 1F 玄関前
http://www.kytrade.co.jp/company/company01.html

⑩緊急連絡先
090-2737-2302(塚原携帯)

⑪参加費:部費として、¥1,000-/1名 ※当日現金にて徴収致します。

ご参加をご希望の方は、

「第18回PD参加希望」と明記の上、

下記ITSA事務局までメールにてお申し込み下さい。
※このブログ上でのご参加受付はしておりませんので、ご注意下さい。

申し込み方法は以下の通りです。

メールに書いて頂く事。
①お名前(ふりがな)
②大学名学科名(卒業生の場合は卒業校学科名)
③学年(卒業生の場合は卒業年度)
※卒業生の方は、ITSAの趣旨により、2001年3月以降の卒業の方に限らせて頂いております。

お申し込みメールアドレス
itsa@kytrade.co.jp 塚原宛

折り返し参加受付メールを返信致します。

この「第18回PD」についてのご質問は、
上記メールアドレスないしは下記コメント欄にお願い致します。

皆さんのご参加お待ちしております!


ITSA事務局 
マネージャ
ITSA事務局では、7月31日土曜日の午後に行われるPD(Performance Day)の参加者を広く募集しています。

開催概要は以下の通りです。

①テーマ: 逐次通訳の技能強化(特に話の骨子を掴むこと)

②講演内容:「新しい時代の経済について(財政政策と金融政策)」
(※詳細はご参加者への資料の送付をもって発表と致します。)

③通訳形式:逐次通訳

④言語:英語⇒日本語

⑤オブザーバ:プロの会議通訳者、通訳・翻訳コーディネータ

⑥定員:7名
(※定員になり次第締め切らせて頂きます。)

⑦資料:2週間前にPCメールにてデータを送付予定。※その後は随時。

⑧当日のプログラム(予定)・・・参加人数によって変更の可能性有り。

13:00-13:10  PDのやり方説明

13:10-14:00  逐次通訳本番①

14:00-14:10  休憩

14:10-15:00  逐次通訳本番②

15:00-15:15  休憩(審査)

15:15-15:30  審査発表及びフィードバック、QA等


⑨当日集合
12:50- ケイワイトレード株式会社 虎ノ門オフィス 1F 玄関前
http://www.kytrade.co.jp/company/company01.html

⑩緊急連絡先
090-2737-2302(塚原携帯)

⑪参加費:部費として、¥1,000-/1名 ※当日現金にて徴収致します。

ご参加をご希望の方は、

「第17回PD参加希望」と明記の上、

下記ITSA事務局までメールにてお申し込み下さい。
※このブログ上でのご参加受付はしておりませんので、ご注意下さい。

申し込み方法は以下の通りです。

メールに書いて頂く事。
①お名前(ふりがな)
②大学名学科名(卒業生の場合は卒業校学科名)
③学年(卒業生の場合は卒業年度)
※卒業生の方は、ITSAの趣旨により、2001年3月以降の卒業の方に限らせて頂いております。

お申し込みメールアドレス
itsa@kytrade.co.jp 塚原宛

折り返し参加受付メールを返信致します。

この「第17回PD」についてのご質問は、
上記メールアドレスないしは下記コメント欄にお願い致します。

皆さんのご参加お待ちしております!


ITSA事務局 
マネージャ
2010年04月24日時点のITSAランキングは以下の通りです。

第一位 阿部貴史  青山学院大学卒

第二位 石川奈未  津田塾大学卒

第三位 浦山愛弓  上智大学卒

第四位 日向寺由佳 津田塾大学4年生
第四位 加藤舞    国際基督教大学


今回は国際経済状況の話で、皆苦労していたようです。
骨子をつかもうとするあまり細かいことが抜けてしまったり、
反対に言葉を追おうとするあまり全体が見えなくなってしまったり。
通訳をするのは本当に難しいと改めて思いながら、
でもある程度ついてきている参加者の皆さんに、
少し嬉しくなりました。

勉強を続ければ、必ずできるようになる!

これも改めて実感することができました。

結果は、第一位と第二位は該当者無しでしたが、
第三位に、青山学院大学卒の阿部さんが入りました。

このITSAランキングにご参加をご希望の方は、

PD(Performance Day)についてをご参照の上、

ITSA事務局( itsa@kytrade.co.jp) 塚原)までお申し込み下さい。

皆さんのご参加、お待ちしております!


マネージャ
2010年02月27日時点のITSAランキングは以下の通りです。

第一位 阿部貴史  青山学院大学4年

第二位 石川奈未  津田塾大学4年生

第三位 吉田ダフネ 国際基督教大学卒
第三位 浦山愛弓  上智大学4年生

第五位 日向寺由佳 津田塾大学4年生
第五位 加藤舞    国際基督教大学


結果は、第一位と第三位は該当者無しでしたが、
第二位に、津田塾大学4年生の石川さんが入りました。
以下コメントです。
「完璧ではないが、話の骨子を捉えながら通訳するようになった。」
「準備がしっかりとしてあって落ち着いていた。」
「訳文の意味が通っていて分かりやすかった。」
「わからない部分も流れの中で確認できていた。」
※オブザーバや参加者の皆さんのアンケートより。
(ITSA事務局)

このITSAランキングにご参加をご希望の方は、

PD(Performance Day)についてをご参照の上、

ITSA事務局( itsa@kytrade.co.jp) 塚原)までお申し込み下さい。

皆さんのご参加、お待ちしております!


マネージャ
ITSA事務局では、4月24日土曜日の午後に行われるPD(Performance Day)の参加者を広く募集しています。

開催概要は以下の通りです。

①テーマ: 逐次通訳の技能強化(特に話の骨子を掴むこと)

②講演内容:「新しい時代の経済について(財政政策と金融政策)」
(※詳細はご参加者への資料の送付をもって発表と致します。)

③通訳形式:逐次通訳

④言語:英語⇒日本語

⑤オブザーバ:プロの会議通訳者、通訳・翻訳コーディネータ

⑥定員:7名
(※定員になり次第締め切らせて頂きます。)

⑦資料:2週間前にPCメールにてデータを送付予定。※その後は随時。

⑧当日のプログラム(予定)・・・参加人数によって変更の可能性有り。

13:00-13:10  PDのやり方説明

13:10-14:00  逐次通訳本番①

14:00-14:10  休憩

14:10-15:00  逐次通訳本番②

15:00-15:15  休憩(審査)

15:15-15:30  審査発表及びフィードバック、QA等


⑨当日集合
12:50- ケイワイトレード株式会社 虎ノ門オフィス 1F 玄関前
http://www.kytrade.co.jp/company/company01.html

⑩緊急連絡先
090-2737-2302(塚原携帯)

⑪参加費:部費として、¥1,000-/1名 ※当日現金にて徴収致します。

ご参加をご希望の方は、

「第16回PD参加希望」と明記の上、

下記ITSA事務局までメールにてお申し込み下さい。
※このブログ上でのご参加受付はしておりませんので、ご注意下さい。

申し込み方法は以下の通りです。

メールに書いて頂く事。
①お名前(ふりがな)
②大学名学科名(卒業生の場合は卒業校学科名)
③学年(卒業生の場合は卒業年度)
※卒業生の方は、ITSAの趣旨により、2001年3月以降の卒業の方に限らせて頂いております。

お申し込みメールアドレス
itsa@kytrade.co.jp 塚原宛

折り返し参加受付メールを返信致します。

この「第16回PD」についてのご質問は、
上記メールアドレスないしは下記コメント欄にお願い致します。

皆さんのご参加お待ちしております!


ITSA事務局 
マネージャ
2010年01月30日時点のITSAランキングは以下の通りです。

第一位 阿部貴史 青山学院大学4年

第二位 吉田ダフネ 国際基督教大学卒

第三位 浦山愛弓 上智大学4年生

第四位 松浦朱里 上智大学4年
第四位 石川奈未 津田塾大学4年生


※今回のPDは、1位、2位、3位全て該当者なし、という結果になりました。
次回PDでの、皆さんの奮起を期待します。(ITSA事務局)

なお、このITSAランキングにご参加をご希望の方は、

PD(Performance Day)についてをご参照の上、

ITSA事務局( itsa@kytrade.co.jp) 塚原)までお申し込み下さい。

皆さんのご参加、お待ちしております!


マネージャ
テーマ:通訳者翻訳者
ジャンル:学校・教育
ITSA事務局では、2月27日(土曜日13:00-17:30)に

第7回通訳オリエンテーション
「プロの会議通訳者になる方法。」
 
を開催致します。これは、

高校以上の学校に在籍されている学生の方々
および
それらの学校の卒業生(2005年3月以降卒業の方)

を対象に、

プロの会議通訳者を目指し頑張っている皆さん

を支援するITSAの活動を体験して頂き、

ご自身の夢を実現する、

一つのきっかけ

をつかんで頂こうとするものです。

オリエンテーションの内容は、
  ①通訳訓練法の紹介
  ②逐次通訳の実際(ITSAPD見学)と実技(日本語でやります。)
  ③通訳業界の話「プロになるためには。」
  ④通訳・翻訳の仕事をお願いするためのITSA登録の説明
  ⑤通訳のITSAランキングのご説明
  ※ITSAのPDについてはこちら!⇒http://kyteggs.blog99.fc2.com/blog-entry-64.html

  全て日本語で行いますので、初めての方でもお気軽にご参加頂けます。

開催概要は以下の通りです。

①日時: 2月27日(土曜日) 13:00-17:30

②場所: 虎ノ門のケイワイトレード株式会社内会議室
      http://www.kytrade.co.jp/company/company01.html

③集合: 12:50ーにケイワイトレード㈱のビルの1F玄関前
      緊急連絡先=090-2737-2302(塚原携帯)

④参加費:¥500-/1名

⑤ご参加頂ける方:高校生以上で学校卒業後6年未満(2005年3月以降卒業)の方
  
ご参加をご希望の方は、

「第7回通訳オリエンテーション参加希望」と明記の上、
下記ITSA事務局までメールにてお申し込み下さい。
※このブログのコメントでのご参加受付はしておりませんので、ご注意下さい。

申し込み方法は以下の通りです。
※定員になり次第締め切らせて頂きます。
書いて頂く事。
①お名前(ふりがな)
②学校名学科名(卒業生の場合は卒業校学科名)
③学年(卒業生の場合は卒業年度)
※卒業生の方は、ITSAの趣旨により、2005年3月以降の卒業の方に限らせて頂いております。
  
お申し込みメールアドレス
itsa@kytrade.co.jp 塚原宛

折り返し参加確認の返信を差し上げます。

是非多くの皆さんのご参加をお待ちしております!


ITSA事務局
塚原
テーマ:通訳者翻訳者
ジャンル:学校・教育
通訳者の方々は、いつも本を読んでいます。

英語であろうと日本語であろうと、

小説であろうと、入門書であろうと。

少しでも時間ができれば、

たとえ10分でも

ポイッ

と本を取り出し、いきなり読みだす。そして、

パッ

と集中し、その本の中に入ってしまう。


本が身近にないと、

それが外出先であれば、かばんの中に本が入ってないと

不安になって落ち着かないんですって。

それくらい、本を読む。


それは、

聞くことよりも、

見ることよりも、

読むことが一番、知識を得るのに有効だということを

物語っているのかなと、この前

はたっ

と気付きました。

そうやって、

常日頃から知識を体の中に、入れとくんですね。

いつかの通訳の時、その知識が引き出せるように。



皆さん、

本、読んでます?

私は、先週から読み始めました。

「のだめカンタービレ」


。。。。。。


おもしろいです。


マネージャ

テーマ:通訳者翻訳者
ジャンル:学校・教育
12月19日時点のITSAランキングは以下の通りです。


第一位 阿部貴史  青山学院大学4年

第二位 吉田ダフネ 国際基督教大学卒業

第三位 松浦朱里  上智大学4年

第四位 浦山愛弓  上智大学4年生

第五位 菊地隆弘  早稲田大学3年

第五位 石川奈未  津田塾大学4年生

※今回のPDは、1位のみで、2位3位は該当者なし、という結果になりました。


なお、このITSAランキングにご参加をご希望の方は、

PD(Performance Day)についてをご参照の上、

ITSA事務局( itsa@kytrade.co.jp) 塚原)までお申し込み下さい。

皆さんのご参加、お待ちしております!


マネージャ

テーマ:通訳者翻訳者
ジャンル:学校・教育
先日11月28日に、
「プロの会議通訳者・翻訳者になる方法」シリーズ、
第六回通訳入門オリエンテーションが開催されました。

このオリエンテーションは、
通訳の勉強を始めたい人、始めたばかりの人、
通訳・翻訳に興味のある人

を対象にした、通訳・翻訳業界の概略の説明や通訳(翻訳)訓練法の紹介
が中心に、簡単な実技の体験もして頂けるセミナーです。

※次回開催は2010年2月27日です。
詳細はまた後日、このブログ上にアップ致します。

本日は、
今回ご参加頂いた方のご感想の一部を皆様にご紹介させて頂きます。

「今日は初めて通訳に関する内容の濃いお話
を伺うことができ、本当にためになりました。
何の知識もない私の初歩的な質問に対しても、
丁寧に説明してくださり、どうもありがとう
ございました!。
前々から頭ではわかっていたつもりですが、
通訳としてやってゆくうえでの厳しさ
というものを肌で感じることができ、
また同じ大学生で切磋琢磨して訓練している
人たちの姿にも刺激を受けました。」


大変ありがたいご感想を頂き、事務局員一同喜んでいます!
ありがとうございます。
今後も、一人でも多くの方に夢を実現して頂けるよう、
頑張っていきたいと思います。

通訳者や翻訳者に興味をお持ちの皆さん。
是非一度、このオリエンテーションにご参加下さい。
お待ちしております。

PS.
この件のお問い合わせは、

itsa@kytrade.co.jp 塚原

までお願い致します。
お待ちしております。

ITSA事務局
マネージャー
テーマ:通訳者翻訳者
ジャンル:学校・教育
11月28日時点のITSAランキングは以下の通りです。

第一位 阿部貴史   青山学院大学4年

第二位 吉田ダフネ  国際基督教大学卒

第三位 松浦朱里   上智大学4年

第四位 浦山愛弓   上智大学4年
   
第五位 菊地隆弘   早稲田大学3年  


※今回のPDは、1位、2位は該当者なし、3位が1名、という結果になりました。


なお、このITSAランキングにご参加をご希望の方は、

PD(Performance Day)についてをご参照の上、

ITSA事務局( itsa@kytrade.co.jp) 塚原)までお申し込み下さい。

皆さんのご参加、お待ちしております!


マネージャ
テーマ:通訳者翻訳者
ジャンル:学校・教育
ITSA事務局では、11月28日の午後に行われるPD(Performance Day)の参加者を広く募集しています。

開催概要は以下の通りです。

①テーマ: 逐次通訳の技能強化(特に話の骨子を掴むこと)

②講演内容:詳細未定
(※詳細はご参加者への資料の送付をもって発表と致します。)

③通訳形式:逐次通訳

④言語:日本語⇒英語

⑤オブザーバ:プロの会議通訳者、通訳・翻訳コーディネータ

⑥定員:7名
(※定員になり次第締め切らせて頂きます。)

⑦資料:2週間前にPCメールにてデータを送付予定。※その後は随時。

⑧当日のプログラム(予定)・・・参加人数によって変更の可能性有り。

13:00-13:10  PDのやり方説明

13:10-14:00  逐次通訳本番①

14:00-14:10  休憩

14:10-15:00  逐次通訳本番②

15:00-15:15  休憩(審査)

15:15-15:30  審査発表及びフィードバック、QA等


⑨当日集合
12:50- ケイワイトレード株式会社 虎ノ門オフィス 1F 玄関前
http://www.kytrade.co.jp/company/company01.html

⑩緊急連絡先
090-2737-2302(塚原携帯)

⑪参加費:部費として、¥1,000-/1名 ※当日現金にて徴収致します。

ご参加をご希望の方は、

「第11回PD参加希望」と明記の上、

下記ITSA事務局までメールにてお申し込み下さい。
※このブログ上でのご参加受付はしておりませんので、ご注意下さい。

申し込み方法は以下の通りです。

メールに書いて頂く事。
①お名前(ふりがな)
②大学名学科名(卒業生の場合は卒業校学科名)
③学年(卒業生の場合は卒業年度)
※卒業生の方は、ITSAの趣旨により、2004年3月以降の卒業の方に限らせて頂いております。

お申し込みメールアドレス
itsa@kytrade.co.jp 塚原宛

折り返し参加受付メールを返信致します。

この「第11回PD」についてのご質問は、
上記メールアドレスないしは下記コメント欄にお願い致します。

皆さんのご参加お待ちしております!


ITSA事務局 
マネージャ

テーマ:通訳者翻訳者
ジャンル:学校・教育
10月31日時点のITSAランキングは以下の通りです。

第一位 阿部貴史   青山学院大学4年

第二位 吉田ダフネ  国際基督教大学卒

第三位 松浦朱里   上智大学4年

第四位 菊地隆弘   早稲田大学3年
      浦山愛弓   上智大学4年生


※今回のPDは、1位~3位までの該当者無し、努力賞1名、という結果になりました。


なお、このITSAランキングにご参加をご希望の方は、

PD(Performance Day)についてをご参照の上、

ITSA事務局( itsa@kytrade.co.jp) 塚原)までお申し込み下さい。

皆さんのご参加、お待ちしております!


マネージャ
テーマ:通訳者翻訳者
ジャンル:学校・教育
ITSA事務局では、11月28日(土曜日)に開催されます
第6回通訳オリエンテーション
「プロの会議通訳者になるためには。」
の参加者を広く募集致します。


オリエンテーションの内容は、
   ①通訳訓練法の紹介
  ②逐次通訳のやり方と実技(日本語でやります。)
  ③通訳業界の話「プロになるためには。」

   ④通訳・翻訳の仕事をお願いするためのITSA登録の説明
   ⑤通訳のITSAランキングのご説明
   ⑥ご希望者には、13:00からのPD(Perfomance Day)
   ご見学頂けます。
  
※全て日本語ですので、初めての方でもお気軽にご参加頂けます。

開催概要は以下の通りです。

①日時: 11月28日(土曜日) 11:00-12:30

②場所: 虎ノ門のケイワイトレード株式会社内会議室
      http://www.kytrade.co.jp/company/company01.html

③集合: 10:50ーにケイワイトレード㈱のビルの1F玄関前
      緊急連絡先=090-2737-2302(塚原携帯)

④参加費:¥500-/1名

⑤ご参加頂ける方:高校生以上で学校卒業後6年未満(2004年3月以降卒業)の方。
  
ご参加をご希望の方は、

「第6回通訳オリエンテーション参加希望」と明記の上、
下記ITSA事務局までメールにてお申し込み下さい。
※このmixi上でのご参加受付はしておりませんので、ご注意下さい。

申し込み方法は以下の通りです。

書いて頂く事。
①お名前(ふりがな)
②大学名学科名(卒業生の場合は卒業校学科名)
③学年(卒業生の場合は卒業年度)
※卒業生の方は、ITSAの趣旨により、2004年3月以降の卒業の方に限らせて頂いております。
  
お申し込みメールアドレス
itsa@kytrade.co.jp 塚原宛

折り返し参加確認の返信を差し上げます。

是非多くの皆さんのご参加をお待ちしております!


ITSA事務局
塚原
テーマ:通訳者翻訳者
ジャンル:学校・教育
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。