上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
注目の講演会のお知らせです!

北東アジアの安全保障。
テロとか核の脅威だとか、日本国内に住んでいるとなかなか実感できないですけど、
日本の外に出てみると、いきなり現実味を帯びるのがこの種の話。
つまりは知らないのは日本国民ばかりなのです!

島国の、平和ボケ国家、日本。

こんなことではダメです!!

みんな現実を知ろう!

勇気を持って、立ち向かおう!


学生の方々には、是非、聞いてもらいたい講演会です。

しかーも!
講演は英語で行われるので、
当日は、東京外国語大学大学院の2年生(M2)が逐次通訳を行うのです!!

本物の学生さんです!

凄いです!!


まさに、学生からプロの通訳者への道を歩んでいるのです!!

みなさん、実際に学生の通訳者がどこまでやるか、是非見に来て下さい。


以下、詳細です。

**************************************
東京外国語大学国際コミュニケーション・通訳コース主催

赤羽恒雄先生講演会シリーズ第2回:

Japan's Soft Power-Hard Power Balancing Act

東京外国語大学国際コミュニケーション・通訳コースでは、
「国境を越える人々―北東アジアにおける人口移動」などの監修で知られる
モントレー国際大学国際政策学大学院教授・東アジア研究センター所長の
赤羽恒雄先生をお招きし、本年度第2回目となる講演会を開催します。

日時:
2008年7月18日(金) 16:30~18:00

場所:
東京外国語大学 府中キャンパス (府中市朝日町3-11-1)
研究講義棟 226 (事前登録不要・入場無料)

スピーカー:
赤羽恒雄先生(モントレー国際大学国際政策学大学院教授・東アジア研究センター所長)

タイトル:
Japan's Soft Power-Hard Power Balancing Act

- "Soft Power" vs. "Hard Power"
- Soft Power in Japanese Security Policy
- Deficits in Japanese Soft Power Diplomacy
- Alliance with the U.S.
- North Korean Threat and Japan's Tilt toward Hard Power

なお本講演は英語で行われます。本コースのM2の学生が逐次通訳を行います。
当日は質疑応答の時間も用意しています。ふるってご参加ください。

**************************************



マネージャ
スポンサーサイト
テーマ:通訳者翻訳者
ジャンル:学校・教育
ITSA事務局では、
プロの会議通訳者を目指す、大学・大学院の学生サークル、チームISAの説明会を
下記の要領にて開催します。

①日時:6月25日(18時~19時+α)

②場所:港区西新橋1-7-13 ナンサ虎ノ門ビル 6F
ケイワイトレード㈱内会議室

③お申込:下記メールアドレス、ITSA事務局、塚原あてに参加申込の旨を明記の上
お申込下さい。追って事務局よりご連絡致します。

申込メーアドレス:itsa@kytrade.co.jp 担当:塚原

※チームISAの詳細については、こちら!⇒チームISAについて

皆さんのご参加、お待ちしております。


マネージャー

テーマ:通訳者翻訳者
ジャンル:学校・教育
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。