上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
平和ボケ日本の、悲しきサラリーマンである私にとっては
いつも、はっ!っと気づかされる問題を突きつけてくれる
東京外国語大学 国際コミュニケーション・通訳コース主催の講演会。

今回は、

日中問題!!

です。

なーんていうと引きますか?
靖国問題とか歴史認識とか教科書問題とか。
ニュースで耳にするたびに、
なーんとなくボタンを掛け違えているのではないかなーと
ぼんやりと考えていた私ですが、
今回はそういう問題について真正面から、その真実をお話頂きます。

ちょっと気持ちを改めて、私も真剣にこの話、聞いてみようと思います。

中国は怒っているのです!

ちゃんと耳を傾けましょうよ!


以下、大学発表の告知文です!ポスターも合わせて、どうぞ!!
赤羽先生講演会小

****************************************************************
東京外国語大学国際コミュニケーション・通訳コースでは、「国境を越える人々―北東アジアにおける人口移動」などの監修で知られるモントレー国際大学国際政策学大学院教授・東アジア研究センター所長の赤羽恒雄先生をお招きし、本年度第4回目となる講演会を開催します。

日時:
2008年12月1日(月) 16:30~18:00

場所:
〒183-8534 東京都府中市朝日町3-11-1
東京外国語大学 研 究 講 義 棟 226
(事前登録不要・入場無料)

スピーカー:

赤羽恒雄先生(モントレー国際大学国際政策学大学院教授・東アジア研究センター所長)

タイトル: "China" in the Contemporary Nationalists' Reconstruction of "Japan"

- Defining "Nationalism" in Contemporary Japan
- The Defeat in the Second World War and Its Impact on Japanese Nationalism
- The Yasukuni Shrine Issue
- "Comfort Women" and "The Rape of Nanking"
- The History Textbook Controversy
- Constitutional Amendment

なお本講演は英語で行われます。本コースのM2の学生が逐次通訳を行います。

当日は質疑応答の時間も用意しています。ふるってご参加ください。

*******************************************************************

私と同じような平和ボケ日本の悲しきサラリーマンの方!
また、その予備軍である学生諸君!!

参加無料だし、

事前登録不要だし

是非、聞きに行きましょう!!

マネージャ


スポンサーサイト
テーマ:通訳者翻訳者
ジャンル:学校・教育
コメント
了解了解!
Fumihikoさん、
早速のご返信コメント、ありがとうございます!

そうでしたか、学校の日本語のウェブマーケティングをね。
頑張って、たくさんの留学生が貴校に集まるようにしたいですね!
それに、貴校で通訳・翻訳を学ぶ学生の方とも情報交換ができたら大変嬉しく思います。

リンク、早速張ります。
mixiのほうでも、設定しますね。

今後とも、よろしくお願い致します。

マネージャー
2008/11/20(Thu) 12:53 | URL | マネージャ | 【編集
ありがとうございます!
申し遅れました、私富永と申します。下の名前は見ての通り文彦です。
さっそくこっちのブログにリンク載せさせていただきました。
もしよければこちらのブログと相互リンクしていただければ幸いです。
私もただの一学生で、しかも専攻は翻訳・通訳ではないのですが、学校の日本語のウェブマーケティングを任せられています(バイトですが)。
こちらのブログの内容は、一般的な入試の情報などが中心となりますが(ターゲットが入学希望者中心のため)、翻訳・通訳の学生の声なども載せていく予定ですので、今後ともよろしくお願いいたします。
またMixiのコミュニティにも参加してくださりありがとうございます!Mixiのコミュニティリンクも近いうちに設定させていただきます。
2008/11/20(Thu) 05:30 | URL | Fumihiko | 【編集
おおお!!!(驚)

モントレー国際大学院の方がぁぁぁぁぁぁ!!(嬉)

う、う、嬉しいぃぃ~~~(涙)

は、は、は、はい! 是非リンクして下さい!

皆さーーん、
モントレー国際大学院と言えば、
通訳業界でも有名な学校なのですよ!



Fumihikoさん、
モントレー国際大学院ご出身の通訳者の方はたくさん存じ上げています。
ITSAでは、もちろん皆さんのサポートも是非させて頂きたいと思っています。
このブログでも募集を出しております、同時通訳コンテストも、是非ご観覧頂きたいですし、
来年は是非ご出場!?頂ければと思っています。
今後もいろいろ情報交換できたらすごく嬉しいですね。

あー、すっげ興奮した。
コメントありがとうございます!
ほんと、嬉しかったですよ。

あと先逆になりましたが、初めまして。
マネージャといいます。
※mixiのほうではイツァと名乗ってます。
※※本当は塚原です。

とだいぶややこしいですが、
是非是非!、今後ともよろしくお願い致します。

マネージャ
2008/11/19(Wed) 19:41 | URL | マネージャ | 【編集
はじめまして。突然のコメント失礼します。
赤羽先生が所属していますモントレー国際大学院のものです。
私たちもMixiのコミュニティ及びブログをやっておりまして、もしよければリンクさせていただけないかなと思いまして、コメントを残しています。
もしよければブログとMixiのコミュニティ見てください。
Mixiのコミュニティのリンクは、http://mixi.jp/view_community.pl?id=3677030
です。
ブログのURLは、
http://miis-japanese.blog.so-net.ne.jp/
になります。
よろしくお願いいたします。
2008/11/19(Wed) 16:58 | URL | Fumihiko | 【編集
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。